아래 예문에서 사용된 so that의 어떤 의미로 사용되었을까요?

a) She worked so hard that she was taken into hospital.

b) She worked hard so that everything would be ready in time .

어떤 차이가 있는지 느껴지시나요?

 


[so ... that ~ ]


... 해서 ~ 한다는 의미로 사용됩니다.
that 문장에 결과를 설명하므로써 앞 문장에 사용된 형용사나 부사를 강조합니다.

1) I'm so sleepy that I can hardly keep my eyes open.
나는 너무 졸려서 거의 눈을 뜰 수 가 없었다.
(눈을 거의 뜰 수 가 없었다라는 결과를 말함으로써 앞 문장의 졸리다(sleepy)라는 의미를 강조합니다.)

2) She was so tired last night that she couldn't study at all.
그는 어제 저녁 너무 피곤해서 공부를 거의 할 수가 없었다.
(공부를 전혀 할 수 없었다라는 결과를 설명하므로써 앞 문장의 피곤하다(tired)는 의미를 강조합니다.

3) He was so weak that he could hardly stand up.
그는 너무 약해서 서 있을 수가 없었다.
(그는 거의 서 있을 수 가 없었다라는 결과를 얘기하므로써 앞 문장의 약하다(weak)는 의미를 강조합니다.)

4) There was so much smoke that they couldn't see the door.
너무 연기가 많아서 그는 문을 볼 수 가 없었다.
(문을 볼 수 없었다라는 결과를 보여주므로써 앞 부분의 연기가 많다(much)는 것을 강조합니다.

5) he sang so loudly that he became hoarse.
그는 노래를 너무 크게 불러서 목이 쉬었다.
(목이 쉬었다는 결과를 얘기하면서 앞 부분의 노래를 크게(loudly) 불렀다는 것을 강조합니다.)

6) She is so sick that she can't get out of bed.
그녀는 아파서 침대에서 일어날 수 가 없었다.
(침대에서 일어날 수 없었다는 결과를 말하면서 아프다(sick)는 것을 강조합니다.)

7) He was driving so fast that he couldn't stop.
(운전을 멈출 수 가 없었다는 결과를 얘기하면서 앞 부분에 운전을 빠르게(fast) 했다는 것을 강조합니다.)

8) So many people came to the concert that some couldn't get in.
많은 사람들이 콘서트에 와서 몇몇 사람들은 들어갈 수 없었다.
(몇몇 사람들이 콘서트에 들어갈 수 없었다라는 결과를 설명하면서 앞 문장에 사람이 많이 왔다라는 것을 강조합니다.)


[so that ]


목적(purpose) 또는 결과(result)를 나타내기 위해서 사용합니다.
that절이 나타내는 것이 목적인지 결과인지는 문맥을 보고 파악을 해야합니다.
목적인 경우에는 in order that, so as to로 사용해도 됩니다.


<목적>


1) He lowered his voice so that James couldn't hear.
제임스가 들을 수 없도록 그는 목소리를 낮추었다.
(목적은 제임스가 들을 수 없도록 하는 것입니다.)

2) Why don't you start out early so that you don't have to hurry?
서두루지 않도록 좀 일찍 출발하는 것은 어때?
(목적은 서두르지 않도록 하는 것입니다.)

3) I gave you a map so (that) you wouldn’t get lost!
네가 길을 잃지 않도록 내가 지도를 줬잖아!
(목적은 길을 잃지 않도록 하는 것입니다.)

4) She worked hard so that everything would be ready in time.
그녀는 모든 것이 시간 내에 준비될 수 있도록 열심히 일을 했다.
(목적은 시간 내에 준비될 수 있도록 하는 것입니다.)

5) We dug up the yard so that a new water garden could be laid out.
우리는 수생정원을 설치할 수 있도록 마당을 팠다.
(목적은 수생정원을 설치하는 것입니다.)


<결과>



1) The birds return every year around March, so that April is a good time to see them.
매년 3월쯤이면 새들이 돌아오므로 4월은 새들을 보기에 좋은 때이다.
(4월이 새들을 보기에 좋을 때라는 결과를 얘기하고 있습니다.)

2) The sign were covered with moss, so that it was impossible to read the letters on it.
표지판이 이끼로 덮여져 있어서, 거기에 써 있는 이름을 글씨를 읽을 수 없었다.
(표지판에 써 있는 글씨를 읽을 수 없다라는 결과를 말하고 있습니다.)

3) Nothing more was heard from him so that we began to wonder if he was dead
그에게서는 더 이상 아무 소식이 없었다. 그래서 우리는 그가 죽은 건 아닌가 생각하기 시작했다.
(그가 죽었는지 아닌지 생각하게 되었다는 결과를 얘기하고 있습니다.)

4) She felt tired, so (that) she went to bed early.
그녀는 피곤 해서 일찍 자러 갔다.
(일찍 자러 갔다는 결과를 보여줍니다.)


[so as to do]


~하기 위해서라는 목적을 나타냅니다.

1) I am on a diet so as to look better.
나는 보기 좋게하기 위해서 다이어트를 하고 있다.
(외모를 좋게 하기 위한 것이 목적입니다.)

2) I bought a dictionary (so as) to learn Chinese
나는 중국어를 배우기 위해서 사전을 샀다.
(중국어를 배우는 것이 목적입니다.)

3) I drove at a stedy 60km/h so as to save fuel.
우리는 연료를 아끼기 위해서 안정적인 시속 60km 속도로 운전했다.
(연료를 아끼는 것이 목적입니다.)

4) We went early so as to get good seats.
우리는 좋은 자리를 차지하기 위해서 일찍 갔다.
(좋은 자리를 차지하는 것이 목적입니다.)


[so as not to do]


so as to do의 부정형입니다. 의미는 ~하지 않기 위해서입니다. 주의할 것은 동사 앞에 not을 두는 것이 아니고 to do 앞에 not을 두어야 합니다.

1) I ran all the way to the station so as not to miss the train.
나는 열차를 놓치지 않도록 계속 기차역까지 달렸다.
(열차를 놓치지 않는 것이 목적입니다.)

 

2) We went along silently on tiptoe so as not to disturb anyone.
우리는 누구도 방해하고 싶지 않아서 발끝으로 조용히 걸어갔다.
(누구도 방해하고 싶지 않는 것이 목적입니다.)


[so ... as to do ~]


... 해서  ~하다의 의미로 결과를 나타낼 때 사용됩니다.
so .. that ~ 과 의미가 동일합니다.

1) The particles were so small as to be almost invisible.
그 입자들은 너무 작아서 거의 보이지 않는다.
(입자들이 보이지 않는다는 결과를 얘기하므로 앞 문장의 작다는 것을 강조합니다.)
= The particles were so small that they were invisible.


[in order to do ]


in order to do는 to do보다는 형식적인 표현으로 목적을 명확하게 하기 위해 사용하는 표현입니다.
to do는 여러가지 의미로 사용되지만 in order to do는 ~하기 위해서라는 의미 하나입니다.

1) In order to understand how human body works, you need to have some knowledge of chemistry.
인간의 신체가 어떻게 작동하는지 이해하기 위해서, 여러분들은 약간의 화학지식이 필요합니다.
(인간의 신체가 어떻게 작동하는지 이해하는 것이 목적입니다.)

2) James trained every day in order to improve his performance.
제임스는 퍼포먼스 향상을 위해서 매일 훈련했다.
(퍼포먼스 향상을 하는 것이 목적입니다.)

3) I bought a dictionary in order to learn Chinese
나는 중국어를 배우기 위해서 사전을 샀다.
(중국어를 배우는 것이 목적입니다.)

[in order for/that ...]


~하기 위해서라는 의미이며 so that보다 격식을 차린 느낌입니다. order라는 단어가 있어서 순차적으로 한다는 느낌이 있습니다.

1) I studied medicine in order that I could save people suffering from diseases.
나는 질병으로 고통받는 사람들을 구하기 위해서 의학을 공부했다.
(질병으로 고통받는 사람들을 구하는 것이 목적입니다.)

2) I need a master's degree in order that I can apply to the position
그 자리에 지원하기 위해서는 박사학위가 필요하다.
(그 자리에 지원하는 것이 목적입니다.)

 



다시 원래의 예문을 살펴보죠.


a) She worked so hard that she was taken into hospital.
그녀는 너무 일을 열심히 해서 병원에 입원했다.
(병원에 입원했다는 결과를 얘기하므로써 앞 문장의 hard를 강조합니다.)

b) She worked hard so that everything would be ready in time .
그녀는 모든 것이 시간 내에 준비될 수 있도록 열심히 일을 했다.
(목적은 시간 내에 준비될 수 있도록 하는 것입니다.)


[내용정리],


결과 : so...that  = so ... as to do 
목적 : in order to do = so as to do 
* so that은 문맥을 잘 보고 목적을 나타내는지 결과를 나타내는지 확인을 하셔야합니다.

in order to do, so as to do의 부정형

= in order not to do, so as not to do

 

 

 

 

3개국어(영어, 중국어, 일본어)를 학습할 수 있는 사이트를 론칭하였습니다.
아래 링크에서 확인해주세요

 

3langschool.com

 

3LANGSCHOOL

3개국어 학습, 영어, 중국어, 일본어, learning multiple languages, learning multilanguages, polylingual, bilingual, 学习汉语, 学习日语,学习韩语, 韓国語を学ぶ, 中国語を学習,英語を勉強する

3langschool.com

 

+ Recent posts