상대방과 처음 만났을 때 Nice to meet you라고 인사를 하죠.
그러면 Nice meeting you는 어떻게 다를까요?

a) Nice to meet you.

b) Nice meeting you.


[Nice to meet you

상대방과 처음 만났을 때 사용하는 인사말입니다.

1) 

a) Hi, I'm James. Nice to meet you.
안녕, 나는 제임스야. 만나서 반가워.
b) Nice to meet you, I'm Jessica.
만나서 반가워, 난 제시카야.


[Nice meeting you

상대방과 만난 후  헤어질 때 사용하는 말입니다.
"It has been nice meeting you"에서 "It has been"가 생략되었습니다.

1) 

a) I'd have to go now. Nice meeting you.
난 지금 가야 해. 만나서 반가웠어.
b) Nice meeting you, too.
나도 만나서 반가웠어.




원래 예문을 다시 볼까요? 

a) Nice to meet you.
만나서 반가워(상대방을  처음 만났을 때 사용하는 표현입니다.)
b) Nice meeting you.
만나서 반가웠어(상대방과 헤어질 때 사용하는 표현입니다.)


[정리] 

Nice to meet you는 상대방과 처음 만났을 때 사용하는 표현이고 Nice meeting you 상대방과 헤어질 때 사용하는 표현입니다.

비슷한 표현으로는  Glad to meet you = I'm glad to meet you에서 I'm glad가 생략된 표현입니다.

Delighted to meet you = I'm delighted to meet you에서 I'm delighted가 생략된 표현입니다.

Plesed to meet you = I'm pleased to meet you에서 I'm pleased가 생략된 표현입니다.

 

 

 

 

3개국어(영어, 중국어, 일본어)를 학습할 수 있는 사이트를 론칭하였습니다.
아래 링크에서 확인해주세요

 

3langschool.com

 

3LANGSCHOOL

3개국어 학습, 영어, 중국어, 일본어, learning multiple languages, learning multilanguages, polylingual, bilingual, 学习汉语, 学习日语,学习韩语, 韓国語を学ぶ, 中国語を学習,英語を勉強する

3langschool.com

 

+ Recent posts