상대방과 처음 만났을 때 Nice to meet you라고 인사를 하죠.
그러면 Nice to see you는 어떻게 다를까요?

a) Nice to meet you.

b) Nice to see you.


[Nice to meet you

상대방과 처음 만났을 때 사용하는 인사말입니다.  이미 알고 있는 표현이죠?

1) 

a) Hi, I'm James. Nice to meet you.
안녕, 나는 제임스야. 만나서 반가워.


b) Nice to meet you, I'm Jessica.
만나서 반가워, 난 제시카야.


[Nice to see you

상대방과 전에 만난 적이 있는 경우, 만날 때 사용합니다.


1) 

a) Hi, nice to see you.
안녕. 만나서 반가워

(이미 만난 적이 있음을 의미합니다.)


b) nice to see you.
만나서 반가워.
(이미 만난 적이 있음을 의미합니다.)



원래 예문을 다시 볼까요? 

a) Nice to meet you.
만나서 반가워(상대방과  처음 만났을 때 사용하는 표현입니다.)


b) Nice to see you.
만나서 반가웠어(상대방과 전에 만난 적이 있는 경우, 만날 때 사용하는 표현입니다.)


[정리

Nice to meet you는 상대방과 처음 만났을 때 사용하는 표현이고 Nice to see you는 상대방과 이전에 만난 적이 있는 경우 사용합니다.


그러면 상대방과 만난적이 없음에도 불구하고 Nice to see you라고 할 수 있을까요?
예를 들면 누군가에게 인사를 할 때 전에 만났는지 전혀 기억이 안 나거나 만난 적이 없더라도 Nice to see you라고 인사를 하면서 친근감을 표시할 수 있습니다. 영업사원이 영업을 할 때도 이런 식으로 친근하게 인사를 하면 상대방이 우리 만난 적이 있나라고 생각할 수 도 있겠죠?

 

중요한 포인트는 전에 만난적이 있는지 없는지 구분해서 Nice to meet you나 Nice to see you를 사용하면 됩니다.



 

 

3개국어(영어, 중국어, 일본어)를 학습할 수 있는 사이트를 론칭하였습니다.
아래 링크에서 확인해주세요

 

3langschool.com

 

3LANGSCHOOL

3개국어 학습, 영어, 중국어, 일본어, learning multiple languages, learning multilanguages, polylingual, bilingual, 学习汉语, 学习日语,学习韩语, 韓国語を学ぶ, 中国語を学習,英語を勉強する

3langschool.com

 

+ Recent posts